<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Бирманские сказки - Волшебный мир сказок.</title>
<link>http://fairy-tales.su/</link>
<language>ru</language>
<description>Бирманские сказки - Волшебный мир сказок.</description>
<generator>DataLife Engine</generator><item>
<title>Богатырь Нгэтхаун Лаун</title>
<guid isPermaLink="true">http://fairy-tales.su/narodnye/birmanskie-skazki/4153-bogatyr-ngyetxaun-laun.html</guid>
<link>http://fairy-tales.su/narodnye/birmanskie-skazki/4153-bogatyr-ngyetxaun-laun.html</link>
<description><![CDATA[Созвал некогда король одной страны ассамблею, на которой присутствовали все министры и ученые. А предстояло этой ассамблее решить вопрос первостепенной государственной важности. И повелел тот король ученым-брахманам изучить расположение звезд и планет, дабы сумели они предсказать его судьбу.<br />Прилежно выполнили ученые-брахманы поручение короля и сообщили ему следующее:<br />– Досточтимый король! Звезды и планеты свидетельствуют о том, что в ближайшее время в стране нашей появится некий богатырь по имени Нгэтхаун Лаун.<br />Король задумчиво нахмурил брови.<br />– Откуда сей богатырь возьмется и сколько ему лет? – угрюмо спросил он.<br />Озадаченные ученые-брахманы ответили:]]></description>
<category><![CDATA[Бирманские сказки]]></category>
<dc:creator>La Princesse</dc:creator>
<pubDate>Thu, 12 Mar 2009 13:41:25 +0300</pubDate>
</item><item>
<title>Богач и лентяй</title>
<guid isPermaLink="true">http://fairy-tales.su/narodnye/birmanskie-skazki/4243-bogach-i-lentyaj.html</guid>
<link>http://fairy-tales.su/narodnye/birmanskie-skazki/4243-bogach-i-lentyaj.html</link>
<description><![CDATA[Давным-давно жил в одной деревне ленивый-преле-нивый человек. Он только и думал о том, как бы увильнуть от работы, а на пропитание себе добывал хитро – , стью да обманом. К тому же ленивец был еще и завистником. Никто не хотел дружить с таким непорядочным малым. А между тем самого его очень влекло к людям: уж больно хотелось ему разбогатеть. Однако в родной деревне у него ничего не получалось – слишком дурная за ним водилась слава.<br />И пришлось лентяю податься на сторону. Прознал он как-то об одном добром богаче и решил к нему на-ведаться.<br />Когда лентяй вошел в дом к богачу, тот был занят беседой с гостями.<br />– Чем могу я быть тебе полезен? – дружелюбно спросил богач, едва завидев незнакомца.]]></description>
<category><![CDATA[Бирманские сказки]]></category>
<dc:creator>La Princesse</dc:creator>
<pubDate>Thu, 12 Mar 2009 15:35:51 +0300</pubDate>
</item><item>
<title>Волшебная арфа</title>
<guid isPermaLink="true">http://fairy-tales.su/narodnye/birmanskie-skazki/4151-volshebnaya-arfa.html</guid>
<link>http://fairy-tales.su/narodnye/birmanskie-skazki/4151-volshebnaya-arfa.html</link>
<description><![CDATA[В одной маленькой деревушке жил юноша по имени Маун Сита. Родителей он лишился в раннем детстве, родственников же у него вовсе не было. Так и жил он один-одинешенек, добывая себе пропитание игрой на арфе.<br />Однажды, как обычно, отправился Маун Сита со своей старенькой арфой в дальнюю деревню. Путь его пролегал через дремучий лес. Не успел Маун Сита углубиться в чащу, как на него напали разбойники, отняли деньги, а его кормилицу-арфу разбили на мелкие кусочки. Горько заплакал Маун Сита, а разбойники, вдоволь потешившись над его горем, ушли. Дождался Маун Сита, когда разбойники скрылись из виду, и стал бережно собирать жалкие осколки, приговаривая:<br />– Милая арфа! Ты была моей единственной утехой в этом мире, а теперь и тебя не стало.<br />Долго горевал Маун Сита над разбитой арфой и вдруг слышит:]]></description>
<category><![CDATA[Бирманские сказки]]></category>
<dc:creator>La Princesse</dc:creator>
<pubDate>Thu, 12 Mar 2009 13:38:16 +0300</pubDate>
</item><item>
<title>Воробей и Воробьиха</title>
<guid isPermaLink="true">http://fairy-tales.su/narodnye/birmanskie-skazki/4227-vorobej-i-vorobixa.html</guid>
<link>http://fairy-tales.su/narodnye/birmanskie-skazki/4227-vorobej-i-vorobixa.html</link>
<description><![CDATA[Когда-то давным-давно жила на свете дружная супружеская пара – Воробей и Воробьиха. Когда пришло Воробьихе время класть яйца, позвала она мужа и говорит:<br />– Дорогой супруг, меня терзает неодолимое желание поклевать спелых рисовых зерен с того самого поля, которое находится высоко в горах.<br />Всполошился Воробей:<br />– Что ты задумала, жена! В тех краях у меня много врагов, так что мне появляться там опасно.<br />Нахохлилась Воробьиха:<br />– Нехороший. Ты говоришь так потому, что совсем не любишь меня. Если ты тотчас же не исполнишь мою просьбу, я умру.<br />– Не огорчайся, дорогая! – успокоил ее Воробей. – Я немедля полечу в горы и принесу тебе то, о чем ты просишь.]]></description>
<category><![CDATA[Бирманские сказки]]></category>
<dc:creator>La Princesse</dc:creator>
<pubDate>Thu, 12 Mar 2009 14:48:33 +0300</pubDate>
</item><item>
<title>Глупец Эмвей</title>
<guid isPermaLink="true">http://fairy-tales.su/narodnye/birmanskie-skazki/4222-glupec-yemvej.html</guid>
<link>http://fairy-tales.su/narodnye/birmanskie-skazki/4222-glupec-yemvej.html</link>
<description><![CDATA[Давно это было. Жил в одной деревушке близ озера Инлей некий Эмвей, по кличке «Глупец». Судя по прозвищу, мудростью Эмвей не отличался, а помимо того, был еще известен и тем, что воровал кур. Уж очень досаждал этим он деревенским жителям: ведь кур в ту пору держали почти в каждом доме! Маялись они, маялись и порешили: лучше пожертвовать кур мо-настырю, чем отдать в руки Эмвею. «Вряд ли этот бессовестный жулик станет таскать их из монастыря, – рассуждали они. – Настоятель монастыря У Тоу Да человек строгий и не позволит с собой шутки шутить».<br />Вскоре почти все деревенские куры оказались в монастыре. Однако непрерывное кудахтанье и гомон куриной стаи, а также свалившиеся на настоятеля непривычные заботы совсем лишили покоя почтенного У Тоу Да.]]></description>
<category><![CDATA[Бирманские сказки]]></category>
<dc:creator>La Princesse</dc:creator>
<pubDate>Thu, 12 Mar 2009 14:45:34 +0300</pubDate>
</item></channel></rss>